wrote on 13th February 2013,
In the Kerepesi Cemetery, Budapest, I saw many couple buried together using the same name, women did not just change her family name, they changed their given name too after they got married...later after checked WikiPedia, I knew it was a law and a tradition until 1950s.
My personal opinion is, to take someone's name after getting married is actually romantic. I also want to keep mine too: to have both, if it is possible.
If we were still thinking about is this equal or not, that means it is not equal. If to be equal or not would be no longer an issue to be talked about, that would be the time for the real equality.
If I love someone so much that I want to change my name to his, I will just do it. I do not have to keep my name to show that we are equal, what matters is if I want to, if we want to.
We were born separated, and we chose someone to be buried with us together some day.
(this is just a metaphor, I do not think having a grave is my thing for now. It could change though)
(I won't post photos of the gravestones here, if anyone is interested, you could do some research online, or ask me to send some photos to you per email. Please contact me here: https://www.partof-shan.com/sayhi )
some information about Hungarian names, from Wikipedia/
When Hungary was under Habsburgrule and became influenced by Western European traditions, women became known by their husbands' names. So for example Szendrey Júlia, marrying Petőfi Sándor, became Petőfi Sándorné (the -né suffix approximately means "wife of", and this is the Hungarian equivalent of "Mrs." as in "Mrs. John Smith"). This was both the law and the tradition until the 1950s.
During the Communist rule of Hungary, great emphasis was put upon the equality of women and men, and from that time, women could either choose to keep their maiden name or take that of their husband. Most women did the latter except for artists.
Now, the alternatives for a woman when she marries are as shown below (using the examples of Szendrey Júlia and Petőfi Sándor – Júlia and Sándor are their given names):
Júlia can keep her maiden name, as Szendrey Júlia (now very popular, especially among more-educated women).
Júlia gives up her name, adds the suffix -né to her husband's full name, and will be called Petőfi Sándorné.
Júlia adds the suffix -né to her husband's family name, adds her full name and will be called Petőfiné Szendrey Júlia.
Júlia adds the suffix -né to her husband's full name, adds her full name and will be called Petőfi Sándorné Szendrey Júlia (less popular these days, because it is long to write).